Unsere Preise haben wir ein ganzes Jahrzehnt auf dem gleichen Niveau gehalten, aber nun ist es unvermeidlich, dem allgemeinen Lebenshaltungskostenindex zu folgen. Wir berechnen in Wörtern pro Seite, Normseiten und Normzeilen. Der Preis pro übersetztes Wort liegt je nach Schwierigkeitsgrad des Textes bei 2,00 CZK, was einem Preis pro Normseite von ca. 390 bis zu 440 CZK entspricht. Der beste Weg, einen Kostenvoranschlag für die von Ihnen benötigte Übersetzung zu erhalten, ist, uns den Text per E-Mail zu schicken, egal in welchem Format er vorliegt. Wir werden Sie so schnell wie möglich informieren. Generell gilt bei uns, dass Preisangaben kein Dogma sind. Bei Dolmetschleistungen erfolgt die Preisabsprache grundsätzlich in einem telefonischen Beratungsgespräch.
Unsere Preispolitik basiert auf Transparenz und Flexibilität. Wir verstehen, dass jede Übersetzung einzigartig ist und einen individuellen Ansatz erfordert. Daher bieten wir eine breite Palette von Preismöglichkeiten an, die verschiedene Schwierigkeitsgrade und spezifische Anforderungen unserer Kunden widerspiegeln.
Die Preise über ein Jahrzehnt auf gleichem Niveau zu halten, war dank unserer effizienten Kostenverwaltung und ständigen Prozessoptimierung möglich. Bei der Preisfestlegung für Übersetzungen berücksichtigen wir verschiedene Faktoren, einschließlich der Komplexität des Textes, der Fachterminologie und des geforderten Liefertermins. Diese Unterschiede ermöglichen es uns erschwingliche Dienstleistungen für ein breites Spektrum von Kunden anzubieten, von Privatpersonen bis hin zu großen Unternehmen.
Unser Ziel ist es, qualitativ hochwertige Übersetzungs- und Dolmetschdienste zu fairen Preisen anzubieten, die den Wert unserer Arbeit widerspiegeln und gleichzeitig die finanziellen Möglichkeiten unserer Kunden respektieren.